Пересматриваю Hemlock Grove, не могу не нарадоваться переводом.
1
Контекст - не ясно чем закончится решение главного героя, во благо или нет обернутся последствия.
Мать говорит ГГ : I hope those balls know what they're doin'.
Перевод: Я надеюсь, эти колокольчики знают, что они делают.
2
But this is a strange town. You can feel it on your balls.
Перевод: Но это странный город. Яйцом чувствую.
Больше всего рассмешило единственное число
))))
3
Раз уж про balls, это из Supernatural.
Контекст - случилась неожиданная проблема, которая может испортить всё.
Бобби в сердцах говорит: Balls! (Ёмаё, по сути)
Перевод: Шарики!
1
Контекст - не ясно чем закончится решение главного героя, во благо или нет обернутся последствия.
Мать говорит ГГ : I hope those balls know what they're doin'.
Перевод: Я надеюсь, эти колокольчики знают, что они делают.
2
But this is a strange town. You can feel it on your balls.
Перевод: Но это странный город. Яйцом чувствую.
Больше всего рассмешило единственное число

3
Раз уж про balls, это из Supernatural.
Контекст - случилась неожиданная проблема, которая может испортить всё.
Бобби в сердцах говорит: Balls! (Ёмаё, по сути)
Перевод: Шарики!